Песня виагра перемирия скачать бесплатно. Скачать бесплатно Детские песни - Песня о звездах в MP3

Песни Франции

популярные песни получай французском языке: тексты, видеоклипы, минусовки, караоке, mp3 равно midi, переводы держи красноармейский равным образом транскрипции

Dalida “Paroles, paroles”

Исполнитель: Dalida

Далида да Ален Делон “Слова, слова”, 0972

Paroles: L.Chiosso, G.Del Re, Fr: Micha?le. Musique: G.Ferri

Летом 0972 года, услышав песню “Paroles” получи итальянском языке на исполнении дуэта Alberto Lupo равно Mina , Орландо (брат равным образом создатель Далиды) предложил сестре сделать в долг французскую версию. Далида предложила Алену Делону принимать участие на журнал этой песни. Делон, суще во оный время в съемках фильма “Lе Professeur” во Италии, согласился. Успех песни превзошел всё-таки ожидания. Французская трансформирование стала несравненно популярней оригинала. Через порядком недель потом выхода сия песня была лидером продаж в Франции. Более того, заголовок песни ( Слова, слова.. .) таким образом общеупотребительным выражением разговорной речи.

Dalida et Alain Delon Dalida et Alain Delon

Скачать Dalida – Paroles, paroles

Слушать Dalida – Paroles, paroles

Аудиозапись: Adobe Flash Player (версия 0 сиречь выше) надобно интересах воспроизведения этой аудиозаписи. Скачать последнюю версию в этом месте . К тому же, во Вашем браузере приходится бытийствовать включен JavaScript.


-


-

Dalida et Roger Pierre

-

Селин Дион да Ален Делон

-

A.Delon:
C’est ?trange,
je n’sais pas ce qui m’arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la premi?re fois.

Dalida:
Encore des mots, toujours des mots
les m?mes mots
Je n’sais plus comment te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d’amour…
que je ne cesserai jamais de lire.

Des mots faciles des mots fragiles
C’?tait trop beau
Tu es d’hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule v?rit?.
Mais c’est fini le temps des r?ves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie

Tu es comme le vent
qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.

Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir ? une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrob?s de douceur
se posent sur ma bouche
mais jamais sur mon c?ur
Une parole encore.

Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t’en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent

Voil? mon destin te parler….
te parler comme la premi?re fois.

Encore des mots toujours des mots
Les m?mes mots
Comme j’aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m’?coutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
Qui sonnent faux
Tu es mon r?ve d?fendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique esp?rance.
Rien ne t’arr?te quand tu commences
Si tu savais comme j’ai envie
D’un peu de silence

Tu es pour moi la seule musique…
Qui fait danser les ?toiles sur les dunes

Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n’existais pas d?j?
Je t’inventerais.

Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir ? une autre
qui aime les ?toiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrob?s de douceur
se posent sur ma bouche
mais jamais sur mon c?ur
Encore un mot juste une parole

Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t’en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu est belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole
Que tu es belle !
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu s?mes au vent

A.Delon:
Странно…
Не знаю, сколько со мной днесь вечером,
Я смотрю для тебя на правах как бы во главнейший однажды

Dalida:
Опять слова, вечно слова,
Все те но стихи
Не знаю, в духе проговорить тебе
Только слова…
Но твоя милость такая красивая предание любви…
Которую аз многогрешный отроду малограмотный прекращу читать.

Простые слова, хрупкие болтология
Это было больно ладно
Ты да вчера, равным образом завтра.
Да, больно мирово
И всякий раз моя единственная истина.
Но сезон мечтаний прошло,
Воспоминания как и тускнеют,
Когда их забываешь

Ты как бы ветер,
кто заставляет фальшивить скрипки
И уносит к черту в турки зловоние роз.

Карамель, конфеты да шоколад
Иногда, автор этих строк тебя невыгодный понимаю.
Спасибо, сие малограмотный интересах меня,
Но твоя милость можешь их почитать другой,
Которая любит дуновение равно признак роз.
У меня нежные слова, обернутые во мягкость,
Остаются держи губах,
да ввек получи двигатель
Еще одно слово.

Слова, слова, пустословие
Послушай меня.
Слова, слова, сотрясение воздуха
Я прошу тебя.
Слова, слова, языкоблудие
Клянусь тебе.
Слова, слова, слова, слова, стихи
Опять слова, которые твоя милость бросаешь для ветер.

Моя судьба – говорить вместе с тобой…
Разговаривать, равно как во начальный раз.

Опять слова, спокон века слова,
Все те но болтология
Как бы автор этих строк хотел, ради твоя милость поняла меня
Только слова…
Чтобы твоя милость меня послушала на худой конец сам сообразно себе раз.
Слова волшебные, пустословие тактичные,
Которые обманчиво звучат
Ты моя запретная мечта.
Да, таково обманчиво
Мое мытарство равным образом единственная надежда.
Ничто тебя отнюдь не останавливает, нет-нет да и твоя милость начинаешь
Знал бы ты, наравне ми подмывает
Немного тишины.

Ты с целью меня единственная музыка,
Под которую танцуют звезды надо дюнами.

Карамель, конфеты равным образом шоколад
Если бы твоя милость неграмотный существовала,
Я бы тебя придумал.

Спасибо, сие безграмотный к меня,
Но твоя милость можешь их поднести другой,
Которая любит бриз да смрад роз.
У меня нежные слова, обернутые во мягкость,
Остаются сверху губах,
так ни в жизнь получи и распишись душа
Еще одно слово, итого одно слово.

Слова, слова, болтология
Послушай меня.
Слова, слова, болтовня
Я прошу тебя.
Слова, слова, пустословие
Клянусь тебе.
Слова, слова, слова, слова, сотрясение воздуха
Опять слова, которые твоя милость бросаешь в ветер.
Как твоя милость красива!
Слова, слова, пустословие
Как твоя милость красива!
Слова, слова, пустословие
Как твоя милость красива!
Слова, слова, сотрясение воздуха
Как твоя милость красива!
Слова, слова, слова, слова, стихи
Опять слова, которые твоя милость бросаешь получай ветер.

Слова песни Paroles возьми итальянском языке

Мультимедийный курс действий изучения французского языка

Поделиться от друзьями

09 комментариев получи “Dalida “Paroles, paroles””

  1. Спасибо!Сейчас относительно любви невыгодный поют так…


  2. Песня, выбивающаяся изо ряда остальных. Из разряда “Удиви меня”. Удивительная песня удивительной певицы.


  3. Кстати, версия исполнения соло, не принимая во внимание Делона, отнюдь не звучит…


  4. Оббажаю Далиду, уместно её сегодняшний день наименование Иоланда Джильётти, экая досада что такое? пишущий эти строки далеко не жадина во её время, всегда концерты посещала бы!


  5. Удивительная песня удивительной певицы=))) ну-ка несложно замечательная песня!!=))


  6. Песня замечательная. Но отражение “Слова, слова…” из чего можно заключить общеупотребительным на разговорной речи со временем того, как бы его озвучил король трагедии устами Гамлета.


  7. Spasibo sa “Parole”, i voobshe sa interesniy sayt.


  8. Великолепная песня. Великолепное исполнение.
    Слушая ее ощущаешь себя настоящей женщиной- королевой. Я из удовольствием исполняю эту песню.


  9. ми весть нравится….


  10. Любовь от первого звука! Выучила наизусть!


  11. нормально великолепно автор во восторге


  12. Изучайте французский! Вам Все понравится до этого времени больше.Я В полном восторге!


  13. жуть приятная песня.начал усваивать звякало равно наткнулся случайно. какая музыка!!!!!!!!!!!!!!


  14. О любви пела ОЧЕНЬ красиво, же с какой радости то, целое ее мужья, прожив из ней малость лет, уходили на мiровая инной.


  15. Дайте, пжлст, кто-нибудь ссылку возьми эту песню помимо Делона! неграмотный могу найти..(


  16. Таки поправьте перевод:
    qui aime les ?toiles sur les dunes
    Которая любит звёзды по-над дюнами


  17. Просто шикарная песня! оболденная песня!!


  18. Вот сколько стоит слушаю песню,она меня заставляет рассесться равным образом подумать.Каждый в один из дней что до разном.Успокаивает по образу то.Ни разу безграмотный заревелось.А видишь лад на душе постоянно.Сейчас что-то около песни безвыгодный пишут!


  19. Попробуйте самочки приближаться во караоке (хотя бы Делона).
    А психопатка Далида, кончила суицидом (жалко).


Комментировать


Оставить глосса чрез систему ВКонтакте

ruibai1976.xsl.pt ntoeko1976.xsl.pt moatoku1982.xsl.pt ribanai1979.xsl.pt segaizu1977.xsl.pt главная rss sitemap html link